这个就要着重介绍一下了:
原来的牌子是:中国人民解放军驻襄樊铁路分局军事代表处
现在的牌子是:中国人民解放军驻襄樊铁路军事代表办事处
大家发现区别没?
按道理任何一个军代处的牌子都应该写为:中国人民解放军驻XX单位军事代表处。(如驻襄樊车站军代处、武汉铁路局军代处)
而这里却写的是“襄樊铁路”,没有写分局,也没有写办事处,事实上根本没有这样一个单位。
为什么会出现这种情况呢?
原来的体制下 路局-分局-站段
就有 路局军代处-分局军代处-站段军代处
而铁路局直管站段后变成了 路局-站段 办事处成为路局和站段间一个君主立宪般机构,而铁路生产力布局中,公、检、法、军等体制并没有变,也就是说公安处、检察院、法院、军代处的管辖范围和职能基本没有什么变化,因此在办事处就有了这样一种情况
路局军代处-(设在办事处的军代办事处)-站段军代处
[ 本帖最后由 麻辣多多 于 2006-9-10 19:46 编辑 ] |