海子铁路网

 找回密码
 注册进站

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3809|回复: 4

铁路英文一天一句:南昌西站标准铁路英文

[复制链接]
发表于 2013-9-27 00:15:13 | 显示全部楼层 |阅读模式


  铁路英文一天一句
  与人民铁道网联合发布
  2013 年 9 月 26 日

  南昌西站标准铁路英文

  新站开通,皆大欢喜。为了进一步全面提高每一个车站的英文,现在将标准化的与南昌西站相关的 10 句铁路英文和大家分享。初期虽是磨合期,但是针对于任何双语问题,只要本着一个乐意于学习,乐意于改进的态度,大家最后都是胜者。

  下列标准化英文供大家参考。

  1. 服务中心 - Information Desk(可简化为 Info Desk)

  2. 饮用水 - Drinking Water

  3. 卫生间(综合描述)- Toilets

  4. 铁路售票处 4 - Railway Ticket Office 4

  5. 铁路出发 - Railway Departures

  6. 向莆铁路欢迎您 - Welcome to the Xiangtang-Putian Railway

  7. 红色车票人工通道 - Manned Gates

  8. 蓝色车票检票通道 保持畅通 - Use Auto Gates for Blue Tickets

  9. 红色车票检票通道 保持畅通 - Let Gate Staff Check Pink Tickets

  10. 南昌西站平面示意图 - Nanchang West Railway Station Layout Plan

       来源:人民铁道网

头像被屏蔽
发表于 2013-9-27 12:30:01 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2013-9-28 21:18:06 | 显示全部楼层
5. 铁路出发 - Railway Departures? Railway never departs. Trains depart.
7. 红色车票人工通道 - Manned Gates? What the hell is Manned Gates? Why not simply translate the sentence.
8. 蓝色车票检票通道 保持畅通 - Use Auto Gates for Blue Tickets? Funny. this may not be the best, but can we try "Auto Gates. Blue Tickets Only". Ignore "保持畅通". It is non-sense.
9. 红色车票检票通道 保持畅通 - Let Gate Staff Check Pink Tickets? It is supposed to be similar to 8, but ... "Manual Gates. Pink Tickets Only".
发表于 2013-9-28 23:43:10 | 显示全部楼层
szwy 发表于 2013-9-28 21:18
5. 铁路出发 - Railway Departures? Railway never departs. Trains depart.
7. 红色车票人工通道 - Manne ...

我支持你的版本,特别是最后两个,简单明了
发表于 2013-10-3 14:52:52 | 显示全部楼层
szwy 发表于 2013-9-28 21:18
5. 铁路出发 - Railway Departures? Railway never departs. Trains depart.
7. 红色车票人工通道 - Manne ...

改得更标准了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册进站

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|海子铁路网 ( 京ICP证120035号 )京公网安备11010702001036

GMT+8, 2025-5-9 08:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表