yangyang321001 发表于 2013-1-10 14:31   
现在蒙古用的蒙文就是用俄文拼写的,叫西里尔蒙文。内蒙用的蒙文是以前的,我不记得名字是啥了,大概通俗 ...  
我知道,你说的“西里尔蒙文”是“新蒙文”,竖着写的那种叫老蒙文。 
但YW18上的标记多用俄语,例如: 
    открыто (开)  (见本贴“15车”) 
    закрыто (关)  (见本贴“15车”) 
    служебное отделение (乘务员室)  (见下图1) 
    котельное помещение (锅炉室)  (见下图2) 
    стоп - кран (制动阀)  (见下图3) 
图1 
 
 
 
图2 
 
 
 
图3 
 
 
 
 
下图(图4)中汉字“北京-乌兰巴托-莫斯科国际旅客快车时刻表”下面一行 
“ ВЭЭЖИН ...... ХУВИАР ” 为新蒙文, 
再往下 
“ РАСПИСАНИЕ ДВИЖЕНИЯ ...... СООБЩЕНИЯ (换行) ПЕКИН -- УЛАН-БАТОР -- МОСКВА ” 为俄文。 
图4 
 
 
 |