老青蛙
发表于 2015-1-23 11:01:34
kekedog 发表于 2015-1-22 17:46 static/image/common/back.gif
12306应该有的语言 是 英 日 韩 俄 就这么多外语
建议:使用联合国的6种工作语言:汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语与西班牙语,
小日语可以暂时放一放。
kekedog
发表于 2015-1-23 11:17:40
老青蛙 发表于 2015-1-22 22:01
建议:使用联合国的6种工作语言:汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语与西班牙语,
小日语可以暂时放一放。 ...
别人日本铁路公司都有中文的
梦中飞翔
发表于 2015-1-23 11:59:17
kekedog 发表于 2015-1-23 11:17 static/image/common/back.gif
别人日本铁路公司都有中文的
有中文么,我怎么没印象
kekedog
发表于 2015-1-23 12:16:44
梦中飞翔 发表于 2015-1-22 22:59
有中文么,我怎么没印象
去jr东日本去看看 去jr西日本看看
大S
发表于 2015-1-23 12:30:59
老青蛙 发表于 2015-1-23 11:01 static/image/common/back.gif
建议:使用联合国的6种工作语言:汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语与西班牙语,
小日语可以暂时放一放。 ...
中国内地主要做的境外客源就是日韩游客,很多景区都有中日韩英四种语言
大S
发表于 2015-1-23 12:32:18
花子龙 发表于 2015-1-23 02:17 static/image/common/back.gif
用英文订票有个大问题,大家考虑过没有?车站同音字的问题。
如苏州和宿州,都是Suzhou ;福州和抚州,都 ...
几个老外去宿州呢?那你可以考虑恢复苏州原名 soochow,suzhou留给宿州好了。
一双老棉鞋
发表于 2015-1-23 12:40:09
大S 发表于 2015-1-23 12:32 static/image/common/back.gif
几个老外去宿州呢?那你可以考虑恢复苏州原名 soochow,suzhou留给宿州好了。
不等于没有,起码有外教吧
根宝军师
发表于 2015-1-23 12:48:01
五月初夏
发表于 2015-1-23 13:30:59
本帖最后由 五月初夏 于 2015-1-23 13:34 编辑
本屌做页面设计的。从视觉角度说,中英文排版的样式还是有很大不同,不论是阅读习惯还是视觉风格,所以不应该就在现有的基础上简单的直接翻译。现在这版12306内部页面。比起刚刚上线的时候那一版在用户体验和UI界面上已经提升了很多,包括12306手机客户端,最新版也重新做了页面的设计优化,看来高层也是在想要做好这个平台,不但是好用,同时在视觉上也与时俱进,再看看现在多数ZF门户页面,给人的感觉就是为了有这个东西才去做这个东西,根本不考虑用户的感受,样式丑,交互乱七八糟。
个人觉得大多数国企或着事业单位主要用户还是国内,而且中国不是一个纯粹的旅游向导国家,可能他们觉得做这个东西没有迫切的需求。第二就是数据量实在太大,所有页面全部编译出来,不是短时间可以完成的。相信这只是时间问题。{:6_154:}
上局江都段
发表于 2015-1-23 13:33:19
俄铁的网站就有英文的,不然全是斯拉夫文字,看的都要哭了
花子龙
发表于 2015-1-23 13:51:31
大S 发表于 2015-1-23 12:32 static/image/common/back.gif
几个老外去宿州呢?那你可以考虑恢复苏州原名 soochow,suzhou留给宿州好了。
就算真的没有,也不能把宿州直接删除吧?难道你的意思是,英文版只保留一些老外常去的车站,其它统统删除。外国的世界地图上现在只有Suzhou,有几个老外知道Soochow是什么?连老中都不知道。
花子龙
发表于 2015-1-23 13:54:36
大S 发表于 2015-1-23 12:30 static/image/common/back.gif
中国内地主要做的境外客源就是日韩游客,很多景区都有中日韩英四种语言
是的,似乎这是中日韩三国的共识。在日本、韩国,也经常看到用中英日韩4种文字的标牌和网站。
大S
发表于 2015-1-23 14:31:07
花子龙 发表于 2015-1-23 13:51
就算真的没有,也不能把宿州直接删除吧?难道你的意思是,英文版只保留一些老外常去的车站,其它统统删除 ...
外国世界地图上出了北京上海估计就没标示了,老英文名字名气大了多了去了,TSINGTAO,KEEMUN,CANTON...
花子龙
发表于 2015-1-23 15:11:28
http://zh.amtrak.com/home
美铁(Amtrak)中文页面
七七八八
发表于 2015-1-23 16:01:53
花子龙 发表于 2015-1-23 02:17 static/image/common/back.gif
用英文订票有个大问题,大家考虑过没有?车站同音字的问题。
如苏州和宿州,都是Suzhou ;福州和抚州,都 ...
还有个问题,支付,支持什么银行卡和第三方支付。{:4_92:}
七七八八
发表于 2015-1-23 16:04:49
kekedog 发表于 2015-1-23 12:16 static/image/common/back.gif
去jr东日本去看看 去jr西日本看看
看了一下,有简体也有繁体,还有朝鲜语。{:4_92:}
http://www.jreast.co.jp/sc/
merelynobody
发表于 2015-1-23 17:49:12
七七八八 发表于 2015-1-23 16:01 static/image/common/back.gif
还有个问题,支付,支持什么银行卡和第三方支付。
干脆支持信用卡无密码支付
kekedog
发表于 2015-1-23 17:56:25
merelynobody 发表于 2015-1-23 04:49 static/image/common/back.gif
干脆支持信用卡无密码支付
和VISA MASTERCARD JCB AMERICAN EXPRESS等合作。。。
当然也可以刷银联
baoketu
发表于 2015-1-23 19:40:25
根宝军师 发表于 2015-1-23 10:59 static/image/common/back.gif
欣闻台湾高铁破产了
大陆高铁没有破产?{:4_104:}
baoketu
发表于 2015-1-23 19:40:57
花子龙 发表于 2015-1-23 13:54 static/image/common/back.gif
是的,似乎这是中日韩三国的共识。在日本、韩国,也经常看到用中英日韩4种文字的标牌和网站。
这个不错{:4_104:}