高手,请问“CCCP”还有别的写法吗?
"CCCP"是俄文苏联的缩略语,相应的英文缩略语是"USSR" 原帖由 DF110008 于 2009-4-27 20:20 发表 http://bbs.hasea.com/images/common/back.gif
俄文里的"C"和"S"似乎很容易混乱吧?据说俄文的"C"字看上去像英文的"S"字......
很多东西都这样,尤其是军事上的产品,不只是CA-3和SA-3这个:
坦克--------->T90C/T90S
地空导弹-------->S-75(SA-2)/C- ...
还有飞机英文为 Su-27俄文为 Cy-27
[ 本帖最后由 keytelegraph 于 2009-4-28 13:36 编辑 ] 原帖由 DF110008 于 2009-4-27 20:20 发表 http://bbs.hasea.com/images/common/back.gif
俄文里的"C"和"S"似乎很容易混乱吧?据说俄文的"C"字看上去像英文的"S"字......
很多东西都这样,尤其是军事上的产品,不只是CA-3和SA-3这个:
坦克--------->T90C/T90S
地空导弹-------->S-75(SA-2)/C- ...
呵呵!
俄文中无"S"这个字母,俄文中"C"的读音与英文中"S"相似。
页:
1
[2]